在创(chuàng )作粤语版《攻壳机动队》时(shí ),制作团队还通过选择(🕰)演员和配音演员(yuán )的方(fāng )式(shì ),进一步渲染(rǎn )了本土(tǔ )化的氛围。在配音的过程中,他们选(xuǎn )择了流利粤语的演(yǎn )员来诠释各个角色(sè ),使得观(guān )众更(🤳)加容易沉(chén )浸在故事(shì )的氛围中。同时,为了增加本土观众(zhòng )的亲(qīn )切感,制(👌)作团队(duì )还采(cǎi )取了翻译(🐎)一部分幽(yōu )默梗(gěng )和文化隐喻的方式,并且加入了(😷)一(🗻)(yī )些粤语(yǔ )板块,使得观众在欣赏影片的同时(shí )也能感受到自己(jǐ )的文化背景(🌎)。
详情