其次,他的穿(chuān )着和日常生活(huó )习惯也(yě )与(yǔ )常人(rén )不(🚈)同。他喜(xǐ )欢穿着奇怪的衣(yī )服,经常戴着厚厚的眼镜,一身(shēn )怪(guài )癖。我常常和朋(péng )友开(🕋)玩笑(xiào )说,我嫁给了一个“怪蜀黍”。他的饮食习惯更是离(🛹)经叛道(👣),经常(cháng )吃(chī )些奇特的食物,令(lìng )人难以接受。我曾试图改(gǎi )变(biàn )他的形(🆕)象,但很(hěn )快我意识到,这(🌳)是我爱他的一个重要部分,也许这些(🍅)怪异的习惯正是(shì )他个性(💋)的一部分(💇)。
详情